Рейтинг:  0 / 5

Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 

Сила языка в его фонетике. В звучании сила. Русскому человеку иностранные слова звучат крайне по разному.
Не зря славяне себя славянами обозвали. Словяне изначально было. Через о. Оттого Словакия и Словения. От слова "слово", простите за тавтологию.
Слово. То бишь понятное слово, ясное.


А немцы это от "немые", слово не разумеющие. 
Мне трудно понять, как русский язык звучит в ушах других. Но мне это и не важно. Важно, что русский для меня родной и привычный. И богатый. На одно слово по-английски или даже по-украински, пять русских синонимов. 
Про мат и не говорю даже. Глупо соревноваться.
Я могу только сказать как другие языки звучат для меня.
Французы на мировое господство не имели шансов. Успех Наполеона и колонии не в счёт. Да и не зверствовали они никогда особенно.
Не могут люди, картавящие "лямур де труа" восприниматься как опасные захватчики. 
Они же в русских деревнях обращались к крестьянам, чтоб те вилы сложили и отдали им коней, а бабы небось в это время хихикали, принимая их речь за предложение пройти на сеновал.
У итальянцев по этому же поводу ничего бы не получилось. Какое тут "русский сдавайся", когда тут сплошные "лошато ми кантаре" и "аморе мио"?
Вот немцы то, что надо. Они же когда Гёте читают такое ощущение, что приказывают вам в печь пройти. Оно и понятно. Потому и продвинулись до Волги. Как только начиналось это "райдих айн ин дер арбайтен", всё. Страшно и жутко, хоть бросай всё и в партизаны в лес иди.
Вьетнамцы хитрые. Их американцы явно не до оценили. Маленькие, стрекочат как птички, ничего серьёзного. А птички, как все восточные азиаты, коварные и на смерть легко заклюют. Да ещё изощрённо.
Когда в Израиле стали показывать грузинский канал, один мой знакомый минут пять посмотрел его и спросил: почему они в новостях говорят так, как будто у них война началась? Я послушал немного, и впрямь. Экспрессия и гортанные х. Не иначе бомбят кого-то.
Арабский язык ассоциативный. Мама ребёнка зовёт обедать, а у меня чувство, что она его зовёт самолёт взорвать. Но это личное.
Есть языки, которые вообще никак не воспринимаются вражески. Ну, как представить, что вас по-мордовски будут спрашивать: "Укажите на карте расположение ваших войск и сколько у вас тяжёлой техники"?
Никак. На мордовском можно только песни петь какие-нибудь заунывные и Мокше на болотах каледовать.
Английский нормально. Надо же что-то слушать из музыки. Американский мне меньше нравится. Английский интеллигентнее.
Украинский для меня звучит как испорченный русский. Ничего поделать с этим не могу. Песни, конечно песнями, но кохаю и почекаю слышится с одинаковым непониманием.
Короче, учите языки. Или не учите. Главное, этот текст вам прочитать удалось.

 

09.01.16

Автор